надел украинскую рубашку, сверху английский пиджак, а на низ нацепил шотландскую юбку и причиндалы. И начал зачитывать на крайне скверном украинском что-то из Тараса Шевченко...
Вот в своём ли он уме?
Ручаюсь, в этой больной английской голове нет даже смутного представления о, так сказать, предмете речи. Никакой "Украины" ни до, ни после Шевченко не было. Эта страна называлась -
Российская Империя. Добро пожаловать в реальность, полоумный плешивый эльф.
Могут вопросить, а почему на карте указаны Польша, Венгрия, Болгария, хотя таких стран тогда не было? Всё верно, в этом историческом периоде таких стран не было, но государства-то такие были! Болгария - это вообще была огромная империя в своё время - Болгарский Каганат, хотя даже он был лишь небольшой, западной частью гигантского Аварского Каганата (современные аварцы не имеют отношения к тем древним аварам - это был иранский народ, одно из возвысившихся скифских племён; точно так же роксолане - тоже скифы - станут русскими и создадут самую большую империю в мире, - таковой она остаётся до сих пор). Равно как Польша два века (в XIV-XVI-х вв.) была самым могущественным государством Европы с размахом от Балтики до Чёрного моря и являясь фактическим лидером всего западного христианства.
А когда и в какие времена было такое "государство" - Украина? Я не видел такового ни на одной карте! Украина, как государство, было создано в XX-м веке усилиями большевиков (не будем сейчас подробно о том, зачем это было сделано, отметим лишь, что это было нечто идейное и, конечно, утопическое, из-за чего и началось всё сразу же после крушения советского режима в 1991-м году), - через сто лет после Шевченко:
Тогда где же он родился? Как и Гоголь - в Российской Империи, в слегка (неглубоко) окультуренном Диком Поле. А кем он был? Он был рабом местных помещиков Энгельгардтов, причём отличался крайней тупостью, но вроде имел какие-то творческие способности или что-то типа того. В виде шутки его отправили в Петербург учиться. Естественно, на русском. Там же он что-то издавал и там же умер. Вот и всё. Быстро смекнув, что к чему, вошёл в образ "украинского самородка", тем и жил. На Украину его нельзя было выпихнуть никакими силами! Тарасик уже вкусил прелести культурной жизни и родной украинский хлев ему был мил лишь в грёзах. В пароксизме сентиментальности он завещал похоронить его "на Украине милой". Ну-ну. Самые рьяные патриоты почему-то всегда вне родины своей. Нет более рьяного фанатика Латвии, чем латыш в Германии, как говорится) Вот Тарасик был патриотом Украины, но в Петербурге. Там же, повторю, издавался. Вроде как принципиально. Его пускали к себе некоторые приличные дома, которые он обжирал и, как подобает настоящему украинцу, никогда не благодарил. Имидж ему не позволял-с. Опять же, укр не был бы укром, если бы не кусал кормящую руку, поэтому с специфической, характерной только для украинцев тупой злобою* отзывался о России, называя её "царством тьмы" и что ещё там. При этом в "королевство света", на Украину его нельзя было выбить никакими пинками! Я почти со злорадством, но на самом деле просто с лёгкой иронией смотрю на Европу, в частности на Польшу и Германию, и ожидаю, как же они "попросят панов восвояси") Уверяю, даже если вы будуте орать и пинками гнать их прочь, они лишь будут вопрошать"шо-шо?". изображая полное непонимание. Есть железобетонное правило: украинцы там, где халява. Поэтому лишь выставив жёсткие рамки, - например, требование работать и знать язык, - можно избавиться хотя бы от некоторой части укров, которые отправятся куда-нибудь ещё на поиски халявы. Правда, мне трудно представить, где бы они могли бы быть нужны...)
Вот такова реальность, всегда и неизменно с долей фарса, кой составляет саму суть жизни. Это я уже понял...)
Ответ ангичанина знаю, знаю: "Это ваше мнение и я с ним не согласен". Пфф! Ещё б я мнением выродков интересовался. Культура, возросшая на таком гнуснейшем языке, как английский, чисто технически, по всем законам логики может быть только ублюдочной. Я больше скажу: уже не один год я подозреваю, что регресс мировой цивилизации напрямую связан с инфильтрацией английского языка всюду. К большому сожалению - и в русском ареале. Но мы пока ещё понимаем наих классиков и можем обходиться без гнусного английского жаргона, а англичане - культурный труп, они уже никогда не создатут ничего, что могло бы иметь культурную ценность. Могут хоть вывернуться - они в крайне узких рамках своей психоструктуры, сформированной английским языком. И не следует думать, будто язык можно поменять - нейрональная структура мозга "прошивается" только один раз (хотя это может быть и двуязычная прошивка, если родной язык не один, а два или даже больше, как, скажем. в Индии для человека родными могут быть 4 языка, если он вырос в такой языковой среде); даже если англичанин вдруг решит выучить какой-нибудь полноценный язык, он, возможно, что-то будет на нём болтать (полагаю, так же кромешно, как дурачок Гаррис на украинском, хотя я ни слова не разобрал), но это не будет полноценным измышлением; мыслить он всегда будет на английском. - Такова цена за попытки "владеть морями"; англичане никогда не ценили культуру, всегда лишь гонясь за наживой, разбрасывая на планете свои пиратские флажки; изначально сложный староанглийский язык, оторванный от континента, быстро деградировал, упростившись до дюжины междометий из одного-двух слогов, - "хау ду ю ду", "ай лав ю", - это было удобно. т.к. не требовало шевеления ума (в русском или немецком даже умные люди иногда могут запинаться, не сразу сообразив с падежом в слове (иногда просто становишься в тупик, когда совершенно непонятно, как правильно склоняется слово!:)) или увязая в глагольных спряжениях, кои чертовки сложны, а в немецком ещё и неправильны) и, видимо, опасность такого регресса поначалу даже не осознавалась. На континенте же развивались сложные и громоздкие языки - немецкий, венгерский, румынский, польский, чешский, русский, литовский и другие, которые создавали великолепные литературы и философии, создавали уникальный мелодический рисунок стиха, проявлялись в песнях, и в целом быстро обнаруживалось, что сложные языки обладают свойством исключительно развивать интеллект и творческие способности, - это совершенно прямая связь. Когда Лавкрафт говорит, что умел читать с трёх лет, и когда я говорю, что читал на русском с трёх лет, - нужно понимать бездны космической разницы, потому что приветствие на языке Лавкрафта звучит как "хай", а на моём языке это - "здравствуйте", то есть интеллектуальная разница несопоставима; русский язык в три раза концептуальней, сложнее и объёмней английского, хотя и вовсе не является ни самым сложным в мире (это китайский), ни в Европе (это венгерский), ни среди славянских языков (это чешский литературный); я абсолютно не шовинист, мне истина дороже.
Но поскольку островные германцы, оказавшиеся в своём роде в ловушке, рано дифференцировались, т.е. поняли себя и раньше прочих поняли, что нужно делать, чтобы получить профит на исторической арене (Англия является старейшим государством современного типа, появившись в XII-м веке), они осознали и ущербность своего языка, быстро начав осваивать другие - французский был ближе всего, но он столь же ущербный, поэтому особо не годился; немецкий и русский были приоритетней, поэтому пытались болтать на них. Американцы же никогда не обладали первичным английским языком и знали только его дегенеративную форму, причём в США инглиш ещё более упростился. - Именно этот вариант мы знаем, хотя и "настоящий" английский вовсе не представляет ничего интересного или полноценного. Даже если посмотреть на английских авторов Средневековья - там всё то же самое, что и в наши дни. Я проверял по Марло (1564-1593):
Нет ни малейшей разницы с тем, как писали на английском в XVI-м веке и как пишут сейчас, - это одинаково ущербно. Американский же вариант ещё более примитивен, хотя, казалось бы, куда уж примитивней. Американский вариант английского языка, начавший внедряться в 1921-м году (и этот год стал рубежным, отделяя современную Америку от т.н. Старой Америки), содержит всего 800 (восемьсот) слов, - это уровень интеллекта где-то в районе 60, ниже уже только мычат и пускают слюни; кормят их с ложечки. Лавкрафт, живший в то время, очень много бугуртил на эту тему, так что для изучения подробностей можно обратися к его изысканиям. Мне это давно не интересно, я человек коренной Европейской культуры.
Возвращаясь к Тарасику. Он просто играл свою роль, - экзотический абориген в цивилизованном мире, не знаю, как зулус, привезёный в Англию. Конечно, он был самобытен и это было глубоко. Но что это такое - "самобытность", если речь об аборигенах Дикого Поля? "Хамы и рабы", - с отвращением замечает имперский офицер Михаил Дроздовский. "Лентяи и пьяницы", - говорит Фердинанд Оссендовский в ходе своих азиатских путешествий транзитом через Сибирь ("В целом население было настроено против большевиков, а нам, напротив, охотно помогало. В благодарность я лечил крестьян, а мой товарищ давал им ценные советы по ведению хозяйства. Особенно охотно оказывали нам услуги старожилы и казаки. Иногда на нашем пути попадались деревни, целиком находящиеся под влиянием большевиков, но мы быстро научились распознавать их. Когда при въезде в село на звон почтовых колокольчиков, хмурясь, поднимались с порогов угрюмые люди со словами "вот опять кого-то черти принесли", мы знали, что население деревни враждебно к коммунистам и здесь мы будем в полной безопасности. Если же крестьяне бросались навстречу, радостно приветствовали нас, называя "товарищами", это было горестным знаком, что мы в стане врагов и должны держаться настороже. В таких деревнях жили не свободолюбивые сибиряки, а пришлый народ с Украины. Эти люди, лентяи и пьяницы, ютились в убогих, грязных хижинах, хотя вокруг простирались богатые черноземные земли"). Более резких высказываний приводить не буду, нет у меня такой цели, достаточно и этих набросков.
А что может знать какой-нибудь англосакс об Украине? Для начала - оне не найдёт её на карте...)
Что уж тут говорить об этнографических особенностях или культурной специфике? Это всё тонкие моменты, которые не воспринимаются при психотипе, складывающемся во франко- и англоязыковой среде. Это не моя выдумка, если что! Это известный в психологии эффект "узкого восприятия". Чем более богат язык, - в Европе это такой цветастый и богатый по словарю язык, как, например, испанский (по богатству он уступает только китайскому), - тем более живое воображение и способность многозначно и широко понимать мир, а также, конечно, и какие-то частные моменты, что выражается в поэтике, философии и т.п.. Например, такой великолепный - великолепнейший жанр, как Барокко, мог появиться только в испаноязычной среде. Что может быть лучше Барокко - я даже не знаю. Может, необарокко))
_________
* впрочем, такие же тупые злобные глаза можно видеть ещё у французов, с коими украинцы действительно чвуствуют глубокое родство; глаза немцев же и русских представляют совершенно обратный эффект, лучась какой-то добротою
Комментариев нет:
Отправить комментарий