"Шошоны" в кавычках - это прозвище украинцев в Польше, как я уже упоминал пару раз. Возникло как ироничное (не негативное) прозвище из-за манеры украинцев вопрошать "шо-шо?"*, когда к ним обращались поляки. Само собой, "неимоверная схожесть" украинского и польского языков - это басня, украинцы совершенно не понимали польской речи, причём - и это саме смешное - неизменно (!!) вопрошали "шо-шо?". Независимо от возраста, пола, социальной принадлежности, образования и т.п., - звучало однотипное "шо-шо", что очень сильно потешало поляков, у которых, в отличие вот от немцев, замечательное чувство юмора. Постепенно из контекста стала исчезать доброжелательность - "шошоны" вели себя нагло, вызывающе, шумно, не желали учить польский язык (простодушно полагая, что это поляки - хозяева - должны обращаться к ним на их этом суржике) и не желали работать (а хотели они, как всегда и везде, халявы); так выражение "шошоны" стало означать раздражание и неприязнь как будто к неким дикарям, крикливому и бесполезному табору, от которого одна головная боль. Понятно, когда налоги в Польше поднялись на 25%, - их сразу прозвали "налогами на войну", - отношение не улучшилось. Примерно с конца августа 2022-го года украинцев всё чаще стали называть "бешенцами" или "укропами" (резко негативно). Надо подчеркнуть, что целиком и полностью в подобном отношении виноваты сами укры, - если бы они учили польский язык (что предполагалось), работали бы (чего от них ждали месяц за месяцем, но не дождались), вели себя скромно и выражали благодарность за всё, что для них делает Польша, этого негатива бы и не было, потому что поляки могли это понять. Сейчас, наверное, уже ничего не исправить. Возмущённые поляки составляют списки для депортации украинских "бешенцев" обратно на Украину. Поначалу пойдут мужчины призывного возраста, но постепенно выпроводят всех. Это к гадалке не ходи. (Трудно, опять же, упрекнуть...). Самое скверное - для тех порядочных и толковых украинцев, которые уже давно живут в Польше, работают, платят налоги как граждане Польши и, естественно, говорят на польском, - увы, бесполезно; они также включаются в списки на депортацию; то есть - даже при гражданстве Польши.
Вот в этом коротком ролике - можно сказать, этнографическом - можно слышать оригинальное исполнение "шо-шо?" от украинца; звучит на 9-й секунде:
Есть, конечно, и другие ролики, но там мат-перемат ужасный. "Эльфы" - или, как их называют в Одессе, назгулы (соответственно, ВСУ в одесском новоязе - "Армия Тьмы") - это умеют, да... Ничего не переняли у русских, только одни маты. Ну, ещё всех знаменитостей назвали "украинцами". Браво. Только про Чикатило своего забыли - он был не только украинцем по рождению, но и украинским националистом по убеждениям. Заберите себе, пожалуйста.
PS Недавно также узнал, что поляки называют Байдена, как и русские, "Бидоном") Великие умы мыслят одинаково!:))
_________
* ср.: русское просторечивое вопрошание звучит как "чиво-чиво?" или - коротко - "чё?", но никогда - "шо-шо?"
Некоторые неформатные публикации (наброски, заметки) на Прозе-ру и в ЖЖ в 2013 - 2024 гг.
22 марта 2023
"Шошоны" ("Szoszoni")
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий